基地要闻

当前位置: 首页 >> 基地要闻 >> 正文

中心主办“书誌学与东亚思想的互动”青年学者工作坊

    文、图/张舒晴 李海涛

    6月17日,由山东大学哲学与社会发展学院、犹太教与跨宗教中心主办的“书誌学与东亚思想的互动”山大人文东亚青年学者工作坊第6期在山东大学中心校区知新楼A座召开,来自韩国东国大学、中国社会科学院、浙江工商大学及山东大学的师生近20人参加了会议。

    开幕式由山东大学犹太教与跨宗教研究中心李海涛主持,并介绍了此次工作坊会议的缘起和目标。此后,由山东大学哲学与社会发展学院刘森林院长致开幕辞,欢迎各位专家学者来到山东大学。刘森林院长特别强调了此次工作坊的国际化与跨学科交流的意义,同时还介绍了目前哲学与社会发展学院对东亚人文研究的重视和研究计划,籍此来继承山东大学的东方哲学研究传统。

    此次会议共有四场发表会:

    第一场发表会由山东大学犹太教与跨宗教研究中心牛建科教授主持,韩国东国大学佛教学术院金天鹤教授发表论文“太贤的《菩萨戒本宗要》及其在东亚的展开”。金天鹤教授指出,日本中世佛教特别重视对菩萨戒的注释,因而太贤对《梵网经》的注释受到重视,特别是太贤所注释的《菩萨戒本宗要》和《梵网经古迹记》。然后,通过《菩萨戒本宗要》在中国和日本的流通来看,其刻本和写本之间存在着一些区别,而这样一些区别恰恰反映了注释者想法上的差异。金天鹤教授发表结束后,主要由山东大学佛教研究中心主任陈坚教授讨论,说明了菩萨戒在中国之所以没有受到重视,与中国佛教的主流禅宗更为重视共住的清规有一定的关系。

    第二场发表会由山东大学犹太教与跨宗教研究中心牛建科教授主持,中国社会科学院哲学研究所龚颖研究员发表论文“《学蔀通辨》与林罗山”。龚颖研究员通过对宋儒新注的传入日本、《学蔀通辨》的内容、林罗山生平及其思想以及《学蔀通辨》在林罗山之后的流传与传回到明清中国等几个方面的介绍,向我们展示了《学蔀通辨》的东亚之旅:经李氏朝鲜,由明清中国传入德川日本,再由日本传入明清中国的旅程。其中,龚颖研究员指出,林罗山对于《学蔀通辨》在日本的传播发挥了重要作用,此论为林罗山的尊儒排佛提供了理论基础。龚颖研究员发表结束后,主要由山东大学儒学高等研究院翟奎凤教授讨论,强调了《学蔀通辨》的重要性和学术立场。

    第三场发表会由山东大学外国语学院邢永凤教授主持,浙江工商大学东亚研究院聂友军副教授发表论文“作为方法的欧美日本学——以《日本亚洲学会学刊》为中心”。聂友军副教授探讨了19世纪中叶至20世纪初年旅居日本的欧美学者研究日本的内容、所采取的方法及其相应日本文化观的形成原因,以追索学科化的“欧美日本学”这一理论本体的基本内涵、发生轨迹、典型特征与价值意义,进而考量欧美日本学的思想史价值与方法论意义,探究了其对中国当下的比较文学研究与日本文化研究的参考借鉴的可行性。聂友军副教授发表结束后,主要由山东大学外国语学院王慧荣副教授讨论,强调了欧美日本学的新视野,并就欧美日本学的内容展开了交流。

    第四场发表会由由山东大学外国语学院邢永凤教授主持,山东大学犹太教与跨宗教研究中心李海涛副教授发表论文“金陵刻经处与东亚佛教的互动”。李海涛副教授介绍了杨文会的生平、金陵刻经处的建立,通过分析金陵刻经处的韩日撰述文献以及刻经处流通的韩日撰述文献,探究了日本佛教文献与韩国佛教文献之间的区别、杨文会对日本佛教与韩国佛教的认同以及日本佛教与韩国佛教的特色。李海涛副教授发表结束后,主要由山东大学哲学与社会发展学院胡源源助理研究员进行讨论,就金陵刻经处的刻经内容与韩国日本撰述文献的重要性等问题进行了探讨。

    发表会结束后,对于“书誌学与东亚思想的互动”这一主题,与会学者金天鹤教授、龚颖研究员、聂友军副教授、牛建科教授、邢永凤教授、王慧荣副教授、叶杨曦副教授、胡源源助理研究员、甘沁鑫博士和李海涛副教授进行了综合讨论。特别对中日韩三国的“书誌学”概念展开了讨论,而此工作坊的目标这是寻求跨学科式的交流与互动。“人文东亚青年学者工作坊”每个季度一次,旨在从哲学、宗教、历史、文学、民俗等多个角度来认识和理解东亚世界,搭建东亚文化研究和学术交流的平台,推动对东亚的跨学科式研究。

上一条:中心举办“中国与希伯来经典之跨文本阅读”国际学术研讨会

下一条:郭武教授论“生命”与“生活”:理解道教学说的两个维度